未経験可
Other

日本語翻訳

No items found.

[[en]]About the Job[[ja]]概要

この度、私が開発したツール「Yourst.ar」の翻訳とプロモーションを手伝ってくれる人、またはパートナーを探しています。


ゲームのベースは日本の建築と日本の文化にインスパイアされたものなので、日本にお返しをしたいのです。


もし、私の時間と引き換えに、英語から日本語への翻訳のボランティアをしてくれる方、または将来的にパートナーや利益の分配に興味を持ってくれる人を知っていたら、大変ありがたいです。


そして、ご興味があれば以下のような業務をお願いしたいです。

  • Dサービス、アニメーション、英語のボイスオーバー
  • BGMやボイスオーバーの作成
  • 3D店舗やカスタム3Dキャラクターの作成


日本在住の方で、ゲームユーザーやゲームメーカー志望の方にご興味を持っていただけると嬉しいです。


2月から毎週アップデートを提供できます。


今、3Dアクションアドベンチャーミニゲームのデモを完成させ、皆さんにお見せしようと思っています。


デモはこちらからご覧いただけます

https://youtu.be/UGJttqWawQc

The Role

[[en]]Requirements[[ja]]必須スキル

  • 日本語と英語ができる

[[en]]Nice to Have[[ja]]歓迎スキル

[[en]]Application Requirements for Inexperienced[[ja]]未経験の応募条件

[[en]]Personality[[ja]]求める人物像

[[en]]Priority[[ja]]優先順位

[[en]]Work Policy[[ja]]働き方

Skills

[[en]]Perks and benefits[[ja]]福利厚生

[[en]]PR[[ja]]候補者に対してのPR

YOUST.AR

ゲームをプレイし、自分だけの3Dビデオゲームを作れて、それをサポートするコミュニティで月$2.99〜販売できるサービスを開発しています

デモはこちらからご覧いただけます

https://youtu.be/UGJttqWawQc

[[en]]Related Posts[[ja]]関連する募集